BиЛьма | Дата: Понедельник, 14.05.2012, 15:54 | Сообщение # 26 |
Педиатр
Группа: Друзья
Сообщений: 55
Статус: Offline
| Я за яой, но да, руки- руки)
|
|
| |
saila | Дата: Понедельник, 14.05.2012, 19:59 | Сообщение # 27 |
Ленивая курица
Группа: Друзья
Сообщений: 202
Статус: Offline
| Я яой не люблю=) И работать с ним не буду. Но Вам могу пожелать только успехов в его переводе)
|
|
| |
Шио-сан | Дата: Вторник, 15.05.2012, 19:27 | Сообщение # 28 |
ЗнатОК
Группа: Администраторы
Сообщений: 109
Статус: Offline
| никогда не переводила. читаю обычно только если у меня большая психологическая нагрузка. даже не знаю. однако, если мы будем переводить яой, можно будет сделать баннерообмен и с командами типа desu.moy.su а значит народ будет заходить. если так посмотреть, то яой читает довольно много людей глядишь и к нам заглянут. так что если смотреть с этой точки зрения, я не против.
Одиночки выигрывают игры. Командная работа - чемпионаты.
|
|
| |
Lois | Дата: Среда, 16.05.2012, 08:20 | Сообщение # 29 |
Агрессор
Группа: Администраторы
Сообщений: 408
Статус: Offline
| Ну если с этой стороны посмотреть, то круг читателей расширится, и круг потенциальных желающих присоединиться к команде тоже.
— Потому что трагизм этой жизни в том, что не все рождены носить лайкру.
|
|
| |
Ria-sama | Дата: Среда, 16.05.2012, 18:16 | Сообщение # 30 |
Косяк команды
Группа: Администраторы
Сообщений: 112
Статус: Offline
| хмм ну раз разговор зашел о яое.....выскажусь так, против яоя ничего не имею, но переводить его смогу только если мне очень понравиться сюжет, а вкус у меня специфичен, ибо в яое люблю жестокость, боюсь это не наш поджанр, а так хотелось чтобы яоем занимался человек которому это действительно интересно. не хотелось бы чтобы это кому-либо свалилось на плечи грузом. p.s. вообще буду love machine переводить....=3 p.s.s. предлагаю не разговаривать о жанре яоя, если есть предложения давайте обсуждать конкретно, глядишь кто и загориться!
MaztiRia я!!! просто так получилось... А ты перевел непереводимое?
Сообщение отредактировал Ria-sama - Среда, 16.05.2012, 18:18 |
|
| |
Аэри | Дата: Среда, 16.05.2012, 21:26 | Сообщение # 31 |
Пионер
Группа: Команда
Сообщений: 38
Статус: Offline
| я в принципе ничего против не имею))
|
|
| |
ARSTRON | Дата: Пятница, 24.01.2014, 15:03 | Сообщение # 32 |
Сопливый
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Здравствуйте) Вы переводите с японского? Я нашла тут мангу, которую больше нигде не нашла. Ни в каком переводе) XD Может быть вы заинтересуетесь? В общем я думаю вы вконтактике есть) Вот я: http://vk.com/a3854045 Буду ждать ответа)
|
|
| |
Дочь_Орды | Дата: Понедельник, 22.12.2014, 22:40 | Сообщение # 33 |
Сопливый
Группа: Администраторы
Сообщений: 7
Статус: Offline
| Второй раз читаю сию переписку и не понимаю, как вы пришли к переводу "Денег нет"?
|
|
| |